maandag, maart 12, 2007

Onverstaanbaar telefoontje - 話の聞き取れない電話

Het is 11 maart '07, 20:15. Opeens krijg ik telefoon, een nummer dat ik niet ken. Ik neem maar op, want ... njah als de telefoon rinkelt neemt ge normaal op he :-)

Aan de andere kant van de lijn hoorde ik een mannelijke stem die ik niet herkende. De man aan de andere kant van de lijn is zonder twijfel de meest onverstaanbare Japanner die ik in de meer dan vijf maanden dat ik hier al ben ooit heb gehoord. Ik verstond er GEEN REET van. Van het hele meer dan 3 minuten durende gesprek heb ik, zonder te overdrijven, slechts 2 dingen die hij zei verstaan, ten eerste "Tanaka-san" (en zelfs dat nadat hij het 3 keer herhaald had ofzo, en waar ik doordat ik de context niet verstond helemaal niet mee geholpen was vermits ik voor zover ik mij herinner geen Tanaka-san ken) en ten tweede "shiranainokai?" (wat hij vrij vaak gevraagd heeft tijdens het gesprek). Het enige wat ik heb gedaan is mij verontschuldigd en hem gezegd dat ik hem niet verstond.

Het was een zeer vreemde ervaring.


[日本語のバージョン]
2007年3月11日8時15分に、知らない電話番号からの電話があった。俺は電話に出た。なぜなら、...まあ電話が鳴ると、普通は応答するからね。

電話する人は声の知らない男だった。でも、その男の言うことがゼンゼン分からなかった。そんなに聞き取れない話を聞くのは、日本にいる5ヶ月に初めてだった。3分以上の電話だったが、分かったことは二つしかなかった。一つ目は、「田中さん」という名前だった。でも、誰かや何についてだったか全然分からなかった。二つ目は、(何回も聞いた)「知らないのかい?」という質問だった。でも、何についてだったか聞き取れなかったから、答えなかった。俺は、分からないことを謝ったばかりだ。

異様な経験だった。

1 opmerking:

Anoniem zei

Hey Kevin,

Misschien was het een telefoontje van één van de hotels in Tokyo? Hopelijk is er geen probleem met reserveringen anders moeten jullie onder bruggen of in stations slapen :-) (Maar is wel weer lekker goedkoop dan ;-))

Gerda